top of page
  • CCS

26: Income Derived by Individuals Exercising Employment Aboard Ships Part 2

Updated: Dec 18, 2022


Income Derived by Individuals Exercising Employment Aboard Ships - Deeming Provisions of Employment Income - PDF

118
. Income Derived by Individuals Exercising Employment Aboard Ships - Deeming Provisions
Download INCOME DERIVED BY INDIVIDUALS EXERCISING EMPLOYMENT ABOARD SHIPS - DEEMING PROVISIONS • 483KB

1. The Malaysian Government achieves tax jurisdiction through a series of territorial tax regimes, which means that: 👉 only income accruing in or derived from Malaysia has been taxed, 👉 Income derived from foreign sources is tax-exempt [(Schedule 6 para 28 of the Income Tax Act 1967 (ITA)], except for income received from the shipping and aviation industries, as well as the banking and insurance industries. 2. The recent Budget 2022 revealed a proposal to repeal the tax exemption on income derived from overseas sources and received in Malaysia by Malaysian residents under Paragraph 28, Schedule 6 of the Income Tax Act (ITA) 1967, effective January 1, 2022. 3. As a result, residents will be taxed on income derived from foreign sources and received in Malaysia. 4. However, it is critical to keep in mind that: 👉 Income earned overseas but not transferred to Malaysia by a Malaysian tax resident is not taxed. 👉 Non-Malaysian tax residents are likewise exempt from tax on income remitted from outside.

👉 exemption of income derived by individual exercising employment aboard a ship operated by an owner of a Malaysian flagship under Paragraph 34, Schedule 6 of the Act, remains unchanged. 5. On December 9, 2016, the Inland Revenue Board of Malaysia (IRB) released Public Ruling No. 12/2016, which clarified the tax treatment of income generated by individuals who work onboard ships. 🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻🌻 1. 马来西亚政府通过一系列的领土税制来实现税收管辖,这意味着: 👉只有在马来西亚产生的或源自马来西亚的收入才被征税。 👉 源自国外的收入是免税的(1967年所得税法令第6附表第28段);航运、航空业、银行和保险业例外。 2. 最近的2022年预算案显示,政府建议废除 1967年所得税法令第6附表第28段 3. 这也意味着马来西亚居民源自海外的收入,从从2022年1月1日起将会被征税 4. 然而,要注意的是:

👉 马来西亚税务居民源自国外,但是没有汇入马来西亚的收入,不被征税。 👉 非马来西亚税务居民汇入源自国外的收入,也不被征税。 👉 根据1967年所得税法令第6附表第34段所给予的 [个人在马来西亚船东经营的船舶上工作所获得的收入] 豁免,保持不变 5. 2016年12月9日,马来西亚内陆税税局(IRB)发布了第12/2016号公共裁决,针对在船上工作的船员所产生的收入,厘清了相关的税务处理。 #税法之道博大精深#建议大家深度学习 🌸🌸🌸🌸🌸🌸🌸🌸🌸🌸


#InternationalTax

#国际税收系列


1. Issue No. 103/2021: Finance Bill 2021 Highlights – No more Exemption on Foreign Sourced Income remitted to Malaysia

[2021年财政法案亮点 – 源自外国汇入马来西亚的收入,不再获得豁免]


https://lnkd.in/eCS24pA3


2. What Is International Tax?

[什么是国际税收]


https://lnkd.in/eiuiC4f4


3. International Organizations involved In International Tax - OECD

[涉及国际税收的国际组织 - 经合组织]


https://lnkd.in/e_uDSM-S


4. International Organizations involved In International Tax - G 20

[涉及国际税收的国际组织 - G 20]


https://lnkd.in/ehZnNjwh


5. International Organizations involved In International Tax - G20/OECD Inclusive Framework, World Bank Group & IMF

[涉及国际税收的国际组织]


https://lnkd.in/eKdW5UdE


6. International Organizations involved In International Tax - The UN

[涉及国际税收的国际组织]


https://lnkd.in/ermXNTq2


7. Residence Jurisdiction vs. Source Jurisdiction

[来源地管辖权 vs. 居民管辖权]


https://lnkd.in/eCit6_dc


8. Jurisdiction to Tax – The logic behind "Source Jurisdiction / Territorial Concept."

[税收管辖区 - "来源地管辖权"背后的逻辑]


https://lnkd.in/eyp-SY_k


9. Jurisdiction to Tax – The logic behind "Residence Jurisdiction."

[税收管辖区 - "居民地管辖权"背后的逻辑]


https://lnkd.in/eyzTrxpN


10. The Principle of Territorial-Residence Jurisdiction

[属地兼属人管辖原则]


https://lnkd.in/ehXXBXmd


11. Special Income Remittance Programme to Malaysian Residents – No more Exemption on Foreign Sourced Income remitted to Malaysia

[马来西亚居民收入汇款特别计划 – 源自外国汇入马来西亚的收入,不再获得豁免]


https://lnkd.in/ez4bpY3W


12. Double Taxation vs. Double Non-Taxation

[双重征税 vs. 双重不征税]


https://lnkd.in/etfYgkXK


13. Legal International Double Taxation

[法律性国际双重征税]


https://lnkd.in/e8zX9kP2


14. Methods used by Resident Countries to Cope with Double Taxation

[居民国应对双重征税的方法]


https://lnkd.in/e77aSCnE


15. Economic International Double Taxation

[经济性国际双重征税]


https://lnkd.in/ewWDxjZ3


16. Income Tax Treatment of Pensions (Provident Fund)

[退休金或公积金@所得税处理]